スポンサーリンク

メキシコのカップヌードル

その他麺類
スポンサーリンク

メキシコにもカップヌードルがありましたよ。
今回も自分用のお土産はカップヌードルでした。

メキシコのコンビニOXXO(オクソ)でカップヌードルを見つけたので、買ってきました。
ただし今回は荷物のスペースの都合で2個だけ。

蕎麦

1つはカップヌードルでしたが、もう1つは何だかわからないけど日清の製品だったので買ってみました(笑)。

まずはカップヌードルから食べてみます。

蕎麦

蕎麦

カップヌードル本体の外側に紙のカバーがかかっています。
ちょっとくしゃけて見えるのは、私が鞄に詰め込んだから。
現地ではもっと綺麗な状態でしたよm(_ _)m

蕎麦

蕎麦

こちらがカバーを外した本体です。
カップ自体は日本の同じような感じです。

蓋の部分はぺらぺらの紙で、ちょっと開けたら全部空いちゃいましたね。

蕎麦

お湯を入れる前の状態。
具材は、最近食べた海外のカップヌードルの中では一番入っています。

蕎麦

蕎麦

麺はぼそぼそ。
歯切れがよすぎて、噛むと歯と歯がぶつかる音がします(笑)。

辛いわけでもなく、味が薄くてよくわからない。
かすかに日本のカップヌードルの雰囲気があるかなという感じがします。

これがメキシコの人達に受けるのかな?
もしかして自前でサルサやレモンを用意すればよかったのか?

次回買ってくる機会があれば、万全の体制(?)で食べて見たいところです。

続いてもう一つの方へ。

蕎麦

蕎麦

蕎麦

こちらはヌードルではなくてスープということでしょうか?
パッケージを見ると、麺をスプーンで食べるようです。
「Pasta de trigo para preparar sopa instantanea」と書かれてますが、Google先生に聞いてもイマイチな日本語訳。
「小麦のパスタ入りインスタントスープ」って事でしょうかね。

「Cuchareable」と書かれてますが、いくつかの翻訳サイトに掛けてみても意味は不明です。

唯一、はっきりとわかったのは「チキン風味」ということ。

蕎麦

お湯を入れずに食べて見ると湿気ったトルティーヤチップスという感じ。
そのままでも美味しく食べられそうですね。

蕎麦

蕎麦

カップヌードルと同じで味が薄いです。
いや、カップヌードルよりは少し濃いめかな。

チキン味なはずですが、日本でよくあるチキン味とは風味が違うようです。
正直なところ美味しくない。

ボリュームはたっぷりなので、これ一杯でお腹がふくれそうですけどね。
お湯を入れない状態で食べた方が美味しかったなと思います。

ということで、今回はちょっとがっかりな味でしたが、他にも種類があるようです。。。
ビーフや海老風味の味にホットソースが付いたシリーズがあるようなので、いつか食べて見たいですね。

コメント

タイトルとURLをコピーしました